A REPÜLŐRŐL, MÁRCIUS 31.
„A Himalája térségeiben a legjobb helyi járatú kisrepülőgéppel utazni. Az autós közlekedés lassú, forgalmas, poros, szemetes. Március 31-én reggel szálltunk fel Katmanduból a Jeti légitársaság harmincfős gépével. A magassággal tisztább légrétegeket értünk el és gyönyörű
rálátásunk nyílt az óriás csúcsokra.A REPÜLŐRŐL, MÁRCIUS 31.
„A Himalája térségeiben a legjobb helyi járatú kisrepülőgéppel utazni. Az autós közlekedés lassú, forgalmas, poros, szemetes. Március 31-én reggel szálltunk fel Katmanduból a Jeti légitársaság harmincfős gépével. A magassággal tisztább légrétegeket értünk el és gyönyörű
rálátásunk nyílt az óriás csúcsokra.
A Csomolungmát a legkönnyebb beazonosítani a róla húzódó felhő zászlóról, amelyet az erős szél okoz. A Kancsendzönga csoportja is tisztán látható, a felvételeinken az útvonalat is beazonosítjuk, amelyen jó lenne feljutni."
DARDZSILING, ÁPRILIS 1.
„Kőrösi úton volt Lhásza felé, amikor 1842 tavaszán itt érte a halál. Akkor még a himalájai térképezés, felderítés, hegymászás gyerekcipőben járt. Jobb lenne ma is azt látni, amit ő akkoriban: kevesebb ember, a szennyezés fogalma nélkül.
Dardzsilingbe való utazásunk elég lassú, zötykölődős volt egy szűkös autóban. Az alföldről elég meredeken kapaszkodtunk fel a szerpentineken, ahol a tea ültetvények váltakoztak a dzsungellel. Dardzsiling meredek hegyoldalakon terül el, lepusztult, túlzsúfolt épületek és koszos, szűk utcák, halmazaként. A híres teatermelő vidék jelentős történelmi és turisztikai szempontból. Tiszteletünket tettük Körösi Csoma Sándor sírjánál és ellátogattunk a helyi állatkertbe is. Az állatkert nem is annyira rossz, közepes körülmények között néhány jellegzetes himalájai fajt lehet látni, mint a hópárduc, vörös panda, fekete medve, farkas, tigris."
A TÚRÁNK ELEJÉN, ÁPRILIS 3.
„Elérkeztünk a járható út végére. Talán a helyiek tudják csak, mi a falujuk neve, de nem tudunk odáig jutni a kommunikációban, hogy kiderítsük. Talán Khanidingbe, de nem biztos, majd csak kiderítjük, beazonosítjuk a térképen.
Mivel korra reggel indultunk, már kilenc körül ide érkeztünk és a teherhordókra várunk. Jó esetben jönnek és délután egy kicsit gyalogolunk. Mivel a teherhordókkal egyre nehezebb a helyzet, felszereléseink nagy részét Katmanduból felküldik az alaptáborba helikopterrel.
Bizonytalan, hogy hány napig megyünk fel és hogy hol lesznek a megállóink. Falusi ellátásunk lesz, mert sátrat sem hoztunk. Szállásunk és élelmezésünk olyan lesz, mint a helyieknek. Remélem túlélhető akklimatizáció lesz az alaptábor elérése."