„Nos, ha én magamat akarom feltüzelni, én az anyanyelvemen és franciául szoktam, tehát magyarul vagy franciául, mert Svájc francia részén lakom – mondta Bacsinszky Tímea. – Amikor Martinával játszottam az olimpián, akkor svájci-német keveréket használtunk, néha kevertük a nyelveket, mert mindketten elég sokat beszélünk. Amikor Mladenoviccsal játszottam februárban, Svájcban, akkor többet beszélt olaszul, mint franciául. Ez az ő választása, úgy buzdítja magát, ahogyan szeretné és tudja.”
„Ha magyarul akarja feltüzelni magát, felőlem tegye. Ami a háló túloldalán történik, az a túloldalán történik, én igyekszem a saját dolgomra figyelni. Inkább a saját játékomra figyelek, mint arra, hogy mit és hogyan mondok, ha összejön egy pont” – tette hozzá, kiemelve, hogy óriási mérkőzésre számít, hiszen nagyszerű formában van ellenfele is.
„Ha magyarul akarja feltüzelni magát, felőlem tegye. Ami a háló túloldalán történik, az a túloldalán történik, én igyekszem a saját dolgomra figyelni. Inkább a saját játékomra figyelek, mint arra, hogy mit és hogyan mondok, ha összejön egy pont” – tette hozzá, kiemelve, hogy óriási mérkőzésre számít, hiszen nagyszerű formában van ellenfele is.